LISA JENS DANIEL Costa Rica Nicaragua Panama 2006

lördag, januari 28, 2006

Pura Vida no mas

Pura Vida är spanska och betyder bokstavligen rent liv. I Costa Ricansk spanska är det ett uttryck som kan användas som ett positivt utrop och omdömme; guideboken översätter det med excellent!. Enligt samma bok kan det även användas som hälsningsfras.

Med den urprungliga ordagranna betydelsen i åtanke är det föga förvånande att uttrycket har blivit något av en slogan för turistlandet Costa Rica. Som sådan finns det med i alla broschyrer och planscher som försöker sälja detsamma med bilder av orörd djungel och oändliga sandstränder.

Inte minst alla flummiga surfarbackpackers från USA tycks ha annamat uttrycket. På ett hostel såg vi en en amerikanska som hade det tatuerat över ryggen med stora antika bokstäver a la gangstarappare.

Sannningen om Pura Vida och orörd natur är tyvärr att det mesta av regnskogen redan skövlats och skövlingen fortsätter. På stränderna bygger internationella kedjor gigantiska hotellkomplex under miljörörelsens fåfänga protester. Åk hit innan det är försent. Eller åk till Nicaragua istället. Det gjorde vi.

[Missförstå inte ovanstående inlägg. Vi hade det helt underbart på stranden under palmerna och det finns fläckar av fantastisk och unik natur kvar. Frågan är bara hur många fler turister dessa områden tål.]